8

Сенкевич. ХРЕСТОНОСЦІ. Історичний роман українською мовою. Антикварна книга 1965 року.

16:30:12
Пт 10 січ. 2025 16:38
Додати лот в обране
Прибрати лот з обраного
Бліц ціна:
950 грн
Кількість лотів: 1
Запропонувати ціну:
ID лота 1376366

РОЗПРОДАЖ ДОМАШНЬОЇ БІБЛІОТЕКИ!

Можливий самовивіз - при зустрічі у Львові.
Можлива доставка книг у зарубіжні країни: державною УКРПОШТОЮ!
Доставка книг по Україні такими 2-ма способами:
НОВОЮ ПОШТОЮ або УКРПОШТОЮ!
* * *
Шедеври світової літератури в українських перекладах.

Знакове антикварне літературно-художнє ілюстроване перекладне видання історичної тематики.
ЗАРУБІЖНА КЛАСИКА.

Автор:

Генрик Сенкевич.

ХРЕСТОНОСЦІ.

Історичний роман.

Переклад з польської С. Ковганюка.
Київ, 1965 р.
Видавництво: Видавництво художньої літератури "ДНІПРО".
Друкарня: Харківська книжкова фабрика ім. Фрунзе Державного Комітету Ради Міністрів УРСР по пресі.

Ілюстрації в техніці лінотипії художників А.В. Бобровникова і К.В. Бобровникова.
Лінотипісти: К. Нехаєнко, О.Кузьменко.
Післямова доктора філологічних наук, професора, академіка Академії наук вищої освіти України, провідного наукового співробітника Інституту літератури імені Т. Г. Шевченка НАН України Юлії Леонідівни Булаховської ( на 12 сторінках).
Формат: 20,6 х 13,3 х 4,4 см.
Обсяг: 704 сторінки.
Мова: українська.
Вага без упаковки: 0,65 кг.

Оправа: Тверда видавнича художня палітурка епохи: ілюстрований картонаж + видавничий тканий корінець з шрифтовим тисненням позолотою назви роману та декоративних візерунків.
СТАН: досить добрий, враховуючи період видання. Книга без втрат! Сліди часу і користування книгою, легка потертість країв оправи.
Книга без печаток діючих державних бібліотек!
Даний примірник буде особливо цікавим для колекціонерів-бібліофілів, оскільки на титулі є автентичний відбиток оригінальної круглої гербової печатки - рідкісного екслібрису другого власника: із зображенням королівської лілії в обрамленні корони та з написом «Ex Libris Andrew Kandya». Цей художній екслібрис у стилі бароко у вузькому середовищі справжніх книголюбів має колекційну цінність, бо вже давно став символом знаку якості антикварних та букіністичних видань не лише в Україні, а й у багатьох зарубіжних країнах.
* * *
Перед Вами - друге видання 1965 року українського перекладу С. Ковганюка захоплюючого історичного роману «ХРЕСТОНОСЦІ» (1897–1900) Генрика Сенкевича (1846 – 1916). Вперше повний український переклад С. Ковганюка обох томів цього роману було надруковано у 1960 році в рамках книжкової серії «Бібліотека світової класики».
Автор твору - талановитий польський прозаїк білорусько -татарського походження, лауреат Нобелівської премії з літератури 1905 року. Батько письменника — Юзеф Сенкевич (1813—1896) був родом із татар, що поселилися на території Великого князівства Литовського ще під час правління князя Вітовта (1350 — 1430). Тільки у XVIII столітті вони перейшли з ісламу в християнство. Мати — Стефанія (1820—1873) була з білоруської шляхетської родини Цецішовських.
Роман «ХРЕСТОНОСЦІ» - одна з вершин художньої прози Генрика Сенкевича. Даний історичний твір являє собою високохудожнє за стилем широке епічне полотно, присвячене мужній боротьбі польського народу з Тевтонським орденом в кінці XIV — початку XV століть.
У цьому романі Сенкевич зумів на найвищому художньому рівні відтворити події суворої, але героїчної доби в історії Польскої держави. На межі XIV і XV століть на польських теренах період феодальної роздрібненості закінчився, але на заваді державної єдності Польщі став німецький Тевтонський лицарський орден, який постійно загрожував Польщі втручанням хрестоносців у внутрішні справи польських феодалів. Кульмінацією твору є спільна перемога польских, литовських, українських, російських (смоленських) і чеських полків під командуванням короля Ягайла над Тевтонським орденом у битві під Грюнвальдом (1410).
Хронологічно роман «ХРЕСТОНОСЦІ» охоплює події між 1399 і 1410 роками — завершальний період боротьби Польщі та Литви проти Тевтонського ордену. Автор розгортає розповідь про історію життя, любові і пригод молодого шляхтича Збишка з Богданця на тлі історичних подій того періоду, що завершилися Грюнвальдською битвою. Поєднуючи історичну достовірність з романтизмом, автору вдалося створити справжній шедевр світової літератури, який став класикою історичного роману.
* * *
«Кімната без книг подібна до тіла без душі».
Марк Туллій ЦІЦЕРОН.
* * *
Дякую за інтерес до моїх лотів!
У вільну хвилину перегляньте інші мої лоти на Аукціоні:
багато цікавого та пізнавального знайдете для себе та для Ваших близьких!
ЦІКАВИХ ЗНАХІДОК І ВДАЛИХ ПОКУПОК!

Передплата на картку ПриватБанку. Міжнародний грошовий переказ ( Western Union, Money Gram та ін.). Доставка по УКРАЇНІ: Новою Поштою або УКРПОШТОЮ. Оплата за доставку в межах України - при отриманні посилки. Доставка у зарубіжні країни - УКРПОШТОЮ!
Відповіді продавця на ваші питання
Залишилися питання? Задавайте!
На цій сторінці ви можете поставити запитання щодо стану товару, умовах оплати, доставки та інші питання, що стосуються лота.
Заборонено вказувати та запитувати контактні та платіжні дані. Такі повідомлення будуть видалені адміністратором аукціону.
Для придбання лоту скористуйтесь кнопкою «Купити/ Зробити ставку».