Аббат Трессан.
Всеобщая мифология сравненная с историею.
Перевод с французского.
Часть 3,4.
Университетская типография.
Москва.
1818 год.
169+95 страниц.
11 см/18 см
Штампы частного собрания.
Состояние на фото, внутри утрата первых листов 3-й части, утрата обложки.
Луи Элизабет де ла Вернь, граф де Трессан (1705—1783) — французский писатель.
Служил при дворе Станислава Понятовского, затем возвратился в Париж и стал завсегдатаем салона г-жи Тансэн. Известность создал ему перевод «Неистового Орланда» и особенно обширный «Corps d’extraits de romans de chevalerie» (1782), где он умело переработал эти старинные литературные памятники. Всё перечисленное публиковалось во «Всеобщей библиотеке романов», в редколлегию которой он входил.
Смотрим все мои лоты.
Помогу с поиском антикварных и редких изданий.
Реставрационные и переплетные работы.
Больше предложений по запросу.
Заборонено