ОПЛАТА : предоплата на карту Приватбанка
ДОСТАВКА : Новая Почта и Укрпочта - оплата за услугу доставки при получении посылки.
Самовывоз
Состояние на фото. Хотя книги- нечитанные, но в пяти томах есть (не очень значительные , на мой субъективный взгляд) следы от влаги. (СМ. ФОТО)
Дополнительная информация и фото по запросу.
Купер Фенимор. Собрание сочинений в 8-и томах. Серия: Неизвестный Фенимор Купер . М. Ладомир. 1998-2001г. твердый переплет, обычный формат.
Серия издательства «Ладомир» под названием «Неизвестный Фенимор Купер» предлагает вниманию читателей, прежде всего, не издававшиеся на русском языке, несправедливо забытые или неполно и несовершенно (искаженно) переведенные первоклассные произведения писателя. Правилом серии явилось создание качественных переводов. Книги снабжены интереснейшим справочным аппаратом, состоящим из статей, примечаний и приложений.
С о д е р ж а н и е:
Том 1. Майлз Уоллингфорд
Содержание:
- Фенимор Купер. Майлз Уоллингфорд (роман, перевод О. Рожанской), с. 5-403
- А. Ващенко. О романе "Майлз Уоллингфорд", с. 404-411
- А. Ващенко, О. Рожанская. Примечания, с. 412-417
- Ф. Москвин. Словарь морских терминов, с. 418-430
Том 2. На море и на суше, или Приключения Майлза Уоллингфорда
Содержание:
- От издательства 5-6 стр.
- Фенимор Купер. На суше и на море (роман, перевод А. Дормана), стр. 7-461
- А. В. Ващенко. О романе "На море и на суше" (статья), стр. 462-468
- Приложения, стр. 469
- От издательства (без заглавия), стр. 471-472
- Вашингтон Ирвинг. "Астория" (глава XI, перевод А. Ващенко), стр. 473-480
- Ричард Генри Дейна "Два года простым матросом" (избранные главы, пер. М. З. Вольшонок), стр. 481-527
- Джозеф Конрад о Купере (пер. А. В. Ващенко), стр. 528-529
- А. В. Ващенко, А. И. Дорман. Примечания, стр. 530-539
- А. В. Ващенко. Творчество Купера-мариниста. Библиография (статья), стр. 540-541
- А. Г. Москвин. Словарь морских терминов (произведение (прочее)), стр. 542-554
Том 3. Два адмирала
Содержание:
- Фенимор Купер. Два адмирала. Повесть (роман, перевод М. Вольшонка), стр. 5-456
- А. В. Ващенко. Роман о двух адмиралах (послесловие), стр. 457-464
- Приложение
- У. Гилмор Симмс. Произведения Джеймса Фенимора Купера (статья, перевод М. Вольшонка), стр. 467-496
- А. В. Ващенко. Примечания, стр. 497-504
- А. Г. Москвин. Словарь морских терминов к романам Дж.-Ф. Купера, стр. 505-518
Том 4. Прогалины в дубровах, или Охотник за пчелами
Содержание:
- Фенимор Купер. Прогалины в дубровах, или Охотник за пчелами (роман, перевод М. Ковалёвой, Р. Солодовник, М. Вольшонка), стр. 5-416
- Анатолий Москвин. Куперовские уроки справедливого общества (статья), стр. 417-424
- Приложения
- Джон Экевелдер. История, нравы и обычаи индейских племен, некогда населявших Пенсильванию и соседние штаты (документальное произведение, перевод А. Ващенко), стр. 428-435
- Речь вождя Красная Куртка (Сагоеваты) (перевод А.В. Ващенко), стр. 435-437
- Речь вождя Текумсе (перевод А.В. Ващенко), стр. 437-439
- А.Г. Москвина, А.В. Ващенко. Примечания, стр. 440-456
Том 5. Долина Виш-Тон-Виш
Содержание:
- Фенимор Купер. Долина Виш-Тон-Виш (роман, перевод М. Вольшонка), с. 5-365
- А.В. Ващенко. У истоков Америки: идиллия или трагедия? (послесловие), с. 366-380
- Приложения
- Мэри Роуландсон. Повествование о пленении и избавлении миссис Мэри Роуландсон (перевод А.И. Ващенко), с. 381-422
- Вашингтон Ирвинг. Филип из Поканокета (эссе, перевод А. Ващенко), с. 423-436
- Уильям Эйпс. Апология Короля Филипа (памфлет, перевод А.И. Ващенко), с. 437-462
- А.Г. Москвина, А.И. Ващенко, А.В. Ващенко. Примечания, с. 463-478
Том 6. Вайандотте, или Дом на Холме
Содержание:
- Фенимор Купер. Вайандотте, или Дом на холме (роман, перевод Е. Чеберды), стр. 5-393
- А. В. Ващенко. Роман «Вайандотте» и его место в творчестве Ф. Купера (послесловие), стр. 394-398
- Приложение
- Эдгар Аллан По. Рецензия на роман «Вайандотте» (перевод А. Ващенко), стр. 401-408
- Примечания, стр. 409-424
- А. Г. Москвин. Примечания к роману, стр. 409-423
- А. В. Ващенко. Примечания к приложению, стр. 423-424
Том 7. Палач, или Аббатство виноградарей
Содержание:
- Фенимор Купер. Палач, или Аббатство виноградарей (роман, перевод С. Шик, С. Сухарева, Л. Бриловой), стр. 5-362
- А. Ващенко. О людях и палачах, подлинных и мнимых (статья), стр. 363-371
- Фенимор Купер. Заметки о Швейцарии. Письмо XXIII (произведение (прочее), перевод А. Ващенко), стр. 376-381
- А.Г. Москвин, А.В. Ващенко. Примечания, стр. 382-394
Том 8. Кратер, или Вершина вулкана
Содержание:
- Фенимор Купер. Кратер, или Вершина вулкана (тихоокеанская повесть, перевод Н. Падалко), стр. 5-318
- А. В. Ващенко. «Пик» или «Кратер»? Притча об Америке и о человеческой природе (послесловие), стр. 319-326
- А. Г. Москвин. Примечания, стр. 327-336
- Приложение
- Письма Д. Ф. Купера 1846-1848 годов
- А. В. Ващенко. [О письмах], стр. 339-340
- Письма Д. Ф. Купера 1846-1848 годов (перевод А. В. Ващенко), стр. 340-356
- А. В. Ващенко. Комментарии, стр. 356-357
- А. Г. Москвин. Словарь морских терминов к романам Дж. Ф. Купера, стр. 358-373
- Письма Д. Ф. Купера 1846-1848 годов
АУКЦИОНА ( в сообщении продавцу) . ИНАЧЕ ИХ СТАВКА БУДЕТ УДАЛЕНА.
Покупатель первым выходит на связь.
Запрещено указывать и запрашивать контактные и платежные данные. Такие сообщения будут удалены администратором аукциона.
Для покупки лота воспользуйтесь кнопкой «Купить/ Сделать ставку».