6

Антологія суч. білоруської поезії «ЖЫВЕ БЕЛАРУСЬ!». 280 ст. Тверд. обкл. 2020р. з автографом!!!

17 дней
ср. 13 октября 2021 02:25
Добавить лот в избранное
Убрать лот из избранного
Блиц цена:
150 грн
Количество лотов: 30

Антологія сучасної білоруської поезії в перекладах українською, кримськотатарською, литовською, їдиш-білоруською, латиською та польською мовами.

Книга в твердій обкладинці. Папір офсетний. Формат 60х84 1/16.

ЖЬІВЕ БЕЛАРУСЬ! За нашу і вашу свободу! : Антологія сучасної білоруської поезії / авт. ідеї та коорд. проєкту В. Вакуленко. Вінниця : ТВОРИ, 2020. 280 с. ISBN 978-966-949-563-1

Сябри повстали проти тоталітаризму. Сябри згадали своє коріння. Ми, українці, добре знаємо, як воно — підніматися з колін. Ми пам'ятаємо, що коли нам було важко — нас підтримали. Зараз підтримки потребують і вони. Народ там сильний так само, як і наш, — він вистоїть! На початку навіть не уявлялася вся потужність проєкту «Жыве Беларусь! За нашу і вашу свободу!». Спочатку це мала бути невелика антологія, але чим більше згуртовувалися сябри в Білорусі, тим більше проєкт заґартовувався не лише в потужну книгу, а і справжню зброю рідним словом. Його боятимуться прихильники диктатури! 33 сильних автори, від класиків до сучасності. Плічо-пліч з ними 28 зброєносців-перекладачів з чотирьох сусідніх країн: України, Литви, Латвії та Польщі. Також з підтримкою доєдналися кримськотатарські перекладачі та перекладачі їдиш-білоруською. Сябри не хочуть кровопролиття, але диктаторська машина цього не розуміє. Є загиблі. Сябри не стануть більше пробачати. МИ ВСІ РАЗОМ! БІЛОРУСЬ ЖИВЕ і НАВІКИ БУДЕ ЖИТИ!

Літературний редактор Володимир Вакуленко Художній редактор Олена Чуб Комп’ютерна верстка Миколи Мартинюка Літературно-художнє видання Здано до набору 16.09.2020. Підписано до друку 22.09.2020. Формат 60х84/16. Папір офсетний. Гарнітура Calibri. Друк цифровий.

ЗМІСТ
Переклади українською:
1. Міхась Скобла (перекладачі Едуард Акулін,
Володимир Вакулеко-К.)
2. Мікола Адам (перекладачі Марія Слободяник,
Володимир Вакулеко-К.)
3. Аксана Спринчан (перекладачі Микола Мартинюк,
Володимир Вакулеко-К.)
4. Андрей Хадановіч (перекладачі Дмитро Лазуткін,
Сергій Жадан, Любов Якимчук, В’ячеслав Левицький)
5. Ригор Барадулін (перекладачі Микола Мартинюк,
Володимир Тимчук)
6. Алесь Плотка (перекладач Володимир Вакулеко-К.)
7. Сяргей Прилуцькі (перекладачі Лесик Панасюк,
Олег Коцарев)
8. Алесь Чаркашин (перекладач Володимир Тимчук)
9. Ніна Лістота (перекладачка Олена Макарчук)
10. Анатоль Сис (перекладачка Ірина Новіцька)
11. Алесь Ліпай (перекладачка Ірина Новіцька)
12. Аляксандра Фагот (перекладачка Ірина Новіцька)
13. Галіна Зирянова (перекладачка Ірина Новіцька)
14. Генадзь Буравкін (перекладачка Ірина Новіцька)
15. Мікола Кандратов (перекладачі Микола
Мартинюк, Володимир Вакулеко-К.)
16. Серж Мінскевіч (перекладач Микола Мартинюк)
17. Фьодар Ястраб (перекладач Віктор Мельник)
18. Марина Шадуя (перекладачка Ірина Булахова)
Переклади кримськотатарською:
2. Мікола Адам (перекладачка Майє Сафет)

19. Віктар Шніп (перекладачка Майє Сафет)
20. Уладзімір Някляєв (перекладачка Сеяре Кокче)
Переклади литовською:
3. Андрей Хадановіч (перекладач Владас Бразюнас)
7. Сяргей Прилуцькі (перекладач Владас Бразюнас)
21. Алеся Башаримава (перекладач Владас Бразюнас)
22. Дзмітрій Дзмітрієв (перекладач Владас Бразюнас)
Переклади їдиш-білоруською:
23. Янка Купала (перекладач Зелік Аксельрод)
24. Гірш Релес (перекладач Фелікс Хаймовіч)
25. Ізі Харек (перекладачі Уладзімір Павлов, Ганна
Янкута, Ригор Бярозкін, Вольф Рубінчик)
26. Мойше Кульбак (перекладачі Андрей Хадановіч,
Васіль Жуковіч)
27. Фелікс Хаймовіч (перекладач Фелікс Хаймовіч)
Переклади латиською:
28. Вальжина Морт (перекладач Маріс Салейс)
29. Вольга Гапєєва (перекладач Маріс Салейс)
Переклади польською:
30. Анжаліна Дабравольська (перекладачка Міра
Лукша)
31. Юрка Буйнюк (перекладачка Міра Лукша)
32. Надзея Артимовіч (перекладачка Міра Лукша)
33. Зоя Сачко (перекладачка Міра Лукша)

Укрпошта, Нова Пошта
Ответы продавца на ваши вопросы
Остались вопросы? Задавайте!
На этой странице вы можете задать вопросы о остоянии товара, условиях оплаты, доставки и другие вопросы, что касаются лота.
Запрещено 🚫 указывать и запрашивать контактные и платежные данные. Такие сообщения будут удалены администратором аукциона.
Для покупки лота воспользуйтесь кнопкой «Купить/ Сделать ставку».